아래는 노래 가사입니다. Sendei Aru Zhok , 아티스트 - Argonya, Айкын Толепберген 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Argonya, Айкын Толепберген
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Көріп тұрсың ғой,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Сезіп тұрсың ғой,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
Түсіне алмай кейде мен сені қаламын,
Өшіре алмай сені түбімнен санамның.
Баламын, мен әлі барлығын түсінбейтін.
Көз алдымнан кетпей қойды сенің сұлу сол бір кейпің.
Түсіне алмай кейде мен сені қаламын,
Өшіре алмай сені түбімнен санамның.
Қаламын, мен, осы маған ғана керек пе деп?
Ұрысып қалсақ, жанамын мен ғана тепшіп-терлеп.
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Көріп тұрсың ғой,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Сезіп тұрсың ғой,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
Кетші, әрі кет, қарағым!
Бағындыра алмай мен сені өз-өзіме барамын.
Ағаштың қайысқан бір – майыспайтын сабағың,
Қалай ғана сен өзіңді менен жоғары санадың?!
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Көріп тұрсың ғой,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Сезіп тұрсың ғой,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
Айтқан сөзді ұқпайсың,
Тілімді алсаң – ұстайсың,
Қалағаныңды, қалағаныңды.
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Көріп тұрсың ғой,
Менің тек саған қарағанымды, қарағанымды.
Сендей ару жоқ,
Саған қарсы қару жоқ.
Сезіп тұрсың ғой,
Менің тек сені қалағанымды, қалағанымды.
Маған осы айтқан сөздеріңнің керегі не?
Қатты тиіп кеттің сен менің жүрегіме.
Өзіңді биік санадың,
Бірақ бүгін менсіз өмірің бос қой қарағым
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요