아래는 노래 가사입니다. Обесточено , 아티스트 - Artik & Asti 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Artik & Asti
Тихие шаги твои по коридору
Сердца черствели, но давали нам фору
Снова на повторе, слова "Гудбай" в ссоре
Слезы растворялись в голодном апероле
Да, ты больше не моя
Это мы разбили наш маяк
Снова я устал все повторять
Этими фразами избитыми от А до Я
Любовь так быстро сменялась на гнев
Твой поцелуй - словно в оголенный нерв
Не знаю, где, но сильно задев
Все нутро догорало во мне
Больше не боюсь ее из памяти стирать
Знала бы как сам себе я устал врать
Что больше не буду, больше не буду
Тебя вспоминать, вспоминать, вспоминать
Если все вокруг обесточено
И если вместо фраз многоточия
Я знаю наизусть тебя
Я больше не боюсь терять
Если все вокруг обесточено
И если вместо фраз многоточия
Я знаю наизусть тебя
Я больше не боюсь терять
Ты рядом, но не со мной
Нет, но ты везде
Нет тебя одной, стала лишь наша постель
Пусть это все пустяк
Наши тени на холсте
Разлетятся как сердца наши на сотни частей
Молча, без чувств
Мир без тебя
Хоть я не боюсь
Испытать все опять
Старался забыть
Как ты мне дала
Как повод в замену
Мой ожог от тепла
Я больше не боюсь все из памяти стирать
Знала бы, как сам себе я устал врать
Что больше не буду, больше не буду
Тебя вспоминать, вспоминать, вспоминать
Если все вокруг обесточено
И если вместо фраз многоточия
Я знаю наизусть тебя
Я больше не боюсь терять
Если все вокруг обесточено
И если вместо фраз многоточия
Я знаю наизусть тебя
Я больше не боюсь терять
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요