Endgame #2 - Chess In Concert

Endgame #2 - Chess In Concert

Год
2009
Язык
`영어`
Длительность
119260

아래는 노래 가사입니다. Endgame #2 , 아티스트 - Chess In Concert 번역 포함

노래 가사 " Endgame #2 "

번역이 포함된 원본 텍스트

Endgame #2

Chess In Concert

Chorus:

1866--Wilhelm Steinitz.

1894--Emmanuel Lasker.

Molokov:

How straightforward the game,

When one has trust in one’s player!

Chorus:

1921--Jose Capablanca.

Molokov:

And how great the relief, working for one who believes in--

Loyalty, heritage, true to his kind, come what may.

Chorus:

1927--Alex Alekhine.

Frederick:

How straightforward the game,

When one is free from distraction!

Chorus:

1935--Euwe.

1948--Mikhail Botvinnik.

Frederick:

When your only concern, is laid out so clearly before you.

64 squares--They are the reason you know you exist.

Chorus:

1957--Vasily Smylov.

1960--Tal.

Molokov:

It is the weak, who accept tawdry untruths about freedom.

Chorus:

1963--Tigran Petrosian.

Molokov:

Prostituting themselves, chasing a spurious starlight.

Trinkets in airports, sufficient to lead them astray.

Chorus:

1969--Boris Spassky.

Florence:

Does the player exist in any human endeavor?

Chorus:

1975--Anatoly Karpov.

Florence:

Who has been known to resist,

Sirens of fame and possessions?

They will destroy you--not rivals, not age, not success.

Chorus:

1956--Budapest is rising.

1956--Budapest is fighting!

1956--Budapest is falling.

1956--Budapest is dying!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요