아래는 노래 가사입니다. Караван , 아티스트 - Честер Небро 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Честер Небро
Железобетонный блок — серая берлога.
Над головою смог.
Мысли о высоком.
По проводам ток, ты его не трогай.
С запада на восток тянется дорога;
Ровная колея — Богом нам доверена.
Пока крутится земля — время не потеряно.
Пацаны на «Жигулях» — здесь таких немерено.
На кармане по нулям, но это временно.
Наш караван держит путь по барханам,
Пока старый брахман снова бьёт в барабан.
Мысли сводят с ума, где-то там под панамой
Этот сладкий дурман — мама марихуана.
Да, далеко до цели нам.
Под ногами целина.
Воздух отравленный, целенаправленно бьёт по больным местам.
Мам, как же я устал выходить на новый старт,
Как было заявлено мною.
Трудный путь, да, но я иду и не ною.
Ночь накрыла район пеленой.
Город тянет на дно — туда, где темно;
но я должен выжить любой ценой.
За спиной осень почву накроет листвою.
Наши люди готовятся к бою.
Город тянет на дно — туда, где темно;
но не всё, но не всё решено, слышишь?
Спой мне, я прошу тебя, милая — пой мне;
с твоей песней мне будет спокойней.
Если воздух запахнет войною, мы возьмём эти песни с собою.
Я прошу тебя, милая — пой мне;
с твоей песней мне будет спокойней,
Если воздух запахнет войною.
Дорога до цели — караван идёт издалека
Дорога до цели стелется будто это строка.
Дорога до цели, дорога до цели,
Дорога до цели, а не цель сама дорога.
Дорога до цели — караван идёт издалека
Дорога до цели стелется будто это строка.
Дорога до цели, дорога до цели,
Дорога до цели, а не цель сама дорога.
Дорога до цели — караван идёт издалека
Дорога до цели стелется будто это строка.
Дорога до цели, дорога до цели,
Дорога до цели, а не цель сама дорога.
Дорога до цели — караван идёт издалека
Дорога до цели стелется будто это строка.
Дорога до цели, дорога до цели,
Дорога до цели, а не цель сама дорога.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요