До утра - Честер Небро

До утра - Честер Небро

  • Альбом: Караван

  • 출시년도: 2017
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:55

아래는 노래 가사입니다. До утра , 아티스트 - Честер Небро 번역 포함

노래 가사 " До утра "

번역이 포함된 원본 텍스트

До утра

Честер Небро

Стрелки часов обозначили полночь, над Вавилоном циклон

Проникает в салон мой разрядами молний сквозь лобовое стекло.

Это голос голодного города, ноты которого с дымом уходят в окно.

Персонажи немого кино на фоне обсаженных многоэтажек,

Парализованных сном, организованно лыка не вяжет.

Погружаясь на самое дно — снова не слово о них в репортажах.

Ночь повернулась спиной и чёрной гуашью рисует пейзажи.

Я чувствую лёгкий озноб (да), но не чувствую ног — это чувство не ново.

Я чувствую легкими смо, продолжаю вдыхать его снова и снова.

Темнота обнажила клинок и под этим покровом, как заколдованный

Город убитых дорог.

Ночь, на часах половина второго.

В этом городе дуют ветра.

Во дворах не играют гитары.

Мы останемся здесь до утра ночевать в глубине этих арок.

Там, где люди не видят добра — под подошвами на тротуарах,

А по дороге в потерянный рай каждый прожитый день, как подарок.

В этом городе дуют ветра.

Во дворах не играют гитары.

Мы останемся здесь до утра ночевать в глубине этих арок.

Там, где люди не видят добра — под подошвами на тротуарах,

А по дороге в потерянный рай каждый прожитый день, как подарок.

Снова до ниток промок среди этих домов, но не чувствую мокрых волокон.

Строчки ложатся на мокрый листок и дождь барабанит по водостокам.

Время подводит итог — это доктор, который нас будет лечить, но не трогать.

Я снова иду на восток, наблюдаю за звёздами через бинокль.

Нам стоит подумать о многом.

О многом задумался только вчера у костра.

Эпоха застоя среди новостроек.

Брат, я прошу тебя — время не трать.

Эта ночь подрывая устои не стоит того, чтобы нам за нее умирать.

Пока рушится мир, мы заново строим мосты к потусторонним мирам.

Я не в праве тревожить твой сон,

Но пора покидать невесомость,

Когда вспыхнет огнём горизонт — новый день

Будет новый день будет в нём оцифрован.

Моё Солнце проникнет в твой дом,

И в лучах его вновь околдован.

Город убитых дорог за окном.

На часах половина седьмого.

В этом городе дуют ветра.

Во дворах не играют гитары.

Мы останемся здесь до утра ночевать в глубине этих арок.

Там, где люди не видят добра — под подошвами на тротуарах,

А по дороге в потерянный рай каждый прожитый день, как подарок.

В этом городе дуют ветра.

Во дворах не играют гитары.

Мы останемся здесь до утра ночевать в глубине этих арок.

Там, где люди не видят добра — под подошвами на тротуарах,

А по дороге в потерянный рай каждый прожитый день, как подарок.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요