
아래는 노래 가사입니다. Всем мира , 아티스트 - Darom Dabro, L iZReaL, L iZReaL, Darom Dabro 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Darom Dabro, L iZReaL, L iZReaL, Darom Dabro
Мы постоянно в поиске самих себя на разрушенных скалах,
В погоне за покоем часто бушуют скандалы.
Одиноки, но так нужно для моих сюжетов.
В руке микро.
На толпу, закатав манжеты.
Веришь в себя или пища фуршета?
Ты до последнего стоял или лег на кушетку?
Доверяешь брату, знаешь дворы и законы?
В трудную минуту рядом или трусливый покойник?
(Кто ты?)
Пустые взгляды тебя давят сверху
Это время взаперти точно не ради смеха.
Я сумею выстоять в этой купленной битве,
Мои мысли ведь сильнее пули или острой бритвы.
Скажи, на что тебе дали молитву?
Мы лечимся не изнутри, а листом эвкалипта.
Пытаясь обмануть себя в этой сломанной драме
Все теряем то единство между городами.
(Берега!)
Ты видишь счастье, что не за горами.
Загорались чьи-то глаза и базар за морали.
Культура остается бешенным ритмом тарана,
Где слово режет на живую, а не фонограмма.
(Только так!)
Город толпы и владений тумана,
Люди в большой одежде с духом от клана Сопрано.
Что даёт тебе силы, закаляя характер?
Это вера в хип-хоп и всех твоих братьев.
Всем мира!
Шалом!
От берегов Самары до Востока,
От безлюдных пустынь до каменных высоток.
Салют!
Каждое слово во имя культуры.
Ветер поднял песок, так что жди бури.
Шалом!
От берегов Самары до Востока,
От безлюдных пустынь до каменных высоток.
Салют!
Каждое слово во имя культуры.
Ветер поднял песок, так что жди бури.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요