Ночь перед Рождеством - ДДТ

Ночь перед Рождеством - ДДТ

Год
2020
Язык
`러시아인`
Длительность
221360

아래는 노래 가사입니다. Ночь перед Рождеством , 아티스트 - ДДТ 번역 포함

노래 가사 " Ночь перед Рождеством "

번역이 포함된 원본 텍스트

Ночь перед Рождеством

ДДТ

Как-то ехал я, перед Рождеством,

Погонял коня гужевым хлыстом,

На моём пути тёмный лес стоит,

Кто-то в том лесу воет и кричит.

Ехал к милой влёт за пятнадцать вёрст,

А вокруг метёт, только видно хвост,

Моего коня масти вороной,

Жди любимая, свижусь я с тобой.

Но вдруг слышу вой, конь мой дал галоп,

Ах ты боже мой, чуть не сел в сугроб,

Я обрез достал из тулупа свой,

И коню кричал: «Выручай родной!»

А нечистые за мной мчались так,

Что стал креститься я, пронзил душу страх,

Наугад палю из обреза я,

Эх бы пули мне да серебряные!

Господи помоги!

Эх, одолели меня эти враги!

Николай-угодник, защити!

Эх, доконали черти, мать их ети!

А до хутора уж рукой подать —

Мерзким упырям меня не догнать,

Вот и дом стоит где живёт моя,

Обведу святой круг вокруг дома я.

Коня на ворог я загнал и враз,

Сена чуть не стог дал ему за раз,

Ешь ты мой родной, ведь ты спас меня!

Ах ты, вороной!

— я хвалил коня.

Господи помоги!

Эх, одолели меня эти враги!

Николай-угодник, защити!

Эх, доконали черти, мать их ети!

Сохрани, — крещусь, — Богородица!

Когда назад помчусь, как распогодится,

Гальке дорогой постучал в окно —

Пришёл милый твой, доставай вино!

Из ковша хлебну вина, сердцу, мать,

Гальку обниму и пойдём мы спать,

Завтра ж мне в мороз, мчаться вновь домой,

Помоги Христос и мой вороной.

Господи помоги!

Эх, одолели меня эти враги!

Николай-угодник, защити!

Эх, доконали черти, мать их ети!

Господи помоги!

Эх, одолели меня эти враги!

Николай-угодник, защити!

Эх, доконали черти, мать их ети!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요