Пустота - ДДТ

Пустота - ДДТ

Альбом
Иначе
Длительность
270340

아래는 노래 가사입니다. Пустота , 아티스트 - ДДТ 번역 포함

노래 가사 " Пустота "

번역이 포함된 원본 텍스트

Пустота

ДДТ

На горящих тротуарах, в переполненном метро.

В агрессивных перегарах пьяных маршей, болеро,

Где зеркальные витрины пьет немая нагота,

На гнилых объедках улиц…

Сквозь накаченные туши, банки, бутики.

Люди-дичь, люди-суши, тьма и маяки,

Пробегают по пещерам-пищеводам живота,

Где сверкающей химерой…

В бренной сутолоке мыслей и нищих фраз.

В коллективной бессознательности масс,

Где на точки удовольствий, эрогенные места,

Давит точно каждой ночью…

У священных коров в красных углах,

Выходящие из праха, отъезжающие в прах.

Безусловные рефлексы в отношении креста,

В черепах-подъездах…

Ты вползаешь в меня,

Тянешь в пропасть твоей реки.

Я тону в тебе, ты растешь во мне,

И сгорают имена, и голоса далеки.

И шагнув в ничто, я плыву в нигде,

Где ничего нет и тишина — не та,

Ты поешь свои песни мертвой звезде,

Пока я, исчезая, сжигал счета.

В бесконечных пробках темный век машин.

В металлических коробках — Боги фар и шин.

Истероидная осень полицейского поста,

На капотах кровь и листья…

В темных клубах — липких странах в стиле Ню.

В козлорогих ресторанах с Афродитами в меню.

Сквозь мигалки, фотоблицы, где клубится суета,

Проступают твои лица…

Расплывались тени людей,

Что качались на этой волне,

Вставая на колени, молились ей,

Я стал частью их, они — дырой во мне.

Цепи смыслов, цели следов

Испарялись, мой разум чист!

Провожаю взглядом вереницы слов,

Я готов, я — ухожу на бис!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요