
아래는 노래 가사입니다. Россияне , 아티스트 - ДДТ 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
ДДТ
Куликовскую битву закончил, телом своим закрыл,\nВ моем «я" — татарская камча да Днепр казацких жил.\nЯ — потомок стрелы Мамая, я — наследник оселедца,\nНациональностей стаю кормит Бог с моего лица.\nЭй, россияне — татары, чуваши, евреи, кумыки,\nЧто нам рядиться, когда наши степи свободой омыты!\nХватит на всех весеннего солнца, озимого хлеба,\nНа всех одно время, бедовая память да синее небо.\nЯ из битвы рожден кровавой, расстоянием между клинков,\nБыл пожаром над дальней заставой, выла степь от моих подков.\nПела мне в бараке затаренном «Интернационал"Колыма,\nМежду горцем сидел и волжанином, вместе с ними сходил с ума.\nЭй, россияне — вайнахи, марийцы, эвенки, башкиры,\nЧто нам рядиться, когда наша степь от пустынь до Пальмиры.\nХватит на всех весеннего солнца, озимого хлеба,\nНа всех одно время, бедовая память да синее небо.\nКуликовскую битву окончил, амбразуру собой закрыл,\nСтал я интеллигентней и тоньше, говорю: «Яратам Кызыл!»\nЭту песню за дух россиянина я на ста языках спою,\nВыбираю инопланетянина президентом в нашу семью!\nЭй, россияне — славяне, лезгины, буряты, калмыки,\nЧто нам рядиться, когда наши души дождями омыты?\nХватит на всех весеннего солнца, озимого хлеба.\nБудда, Аллах, Иисус — все россияне, на всех одно небо!
ДДТ • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요