아래는 노래 가사입니다. Люблю , 아티스트 - Эдуард Хиль 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Эдуард Хиль
«Люблю», — скажу тебе сегодня снова,
Как хорошо, что есть такое слово.
Как хорошо, что есть такое чувство,
Как хорошо, что мне светло и грустно.
Не было б любви, не смог бы день родиться,
Не было б любви, не пели б в рощах птицы,
Не было б любви, не знали б встречи люди
В сумраке аллей, если б на земле не было любви.
«Люблю», — скажу тебе, и звезды вспыхнут.
«Люблю», — скажу тебе, и грозы стихнут.
Ответит нам гудком далекий поезд,
Отвесят нам поклон деревья в пояс.
Не было б любви, не смог бы день родиться,
Не было б любви, не пели б в рощах птицы,
Не было б любви, не знали б встречи люди
В сумраке аллей, если б на земле не было любви.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요