Песня о Киришах - Эдуард Хиль

Песня о Киришах - Эдуард Хиль

Альбом
Песни наших отцов
Год
2019
Язык
`러시아인`
Длительность
169590

아래는 노래 가사입니다. Песня о Киришах , 아티스트 - Эдуард Хиль 번역 포함

노래 가사 " Песня о Киришах "

번역이 포함된 원본 텍스트

Песня о Киришах

Эдуард Хиль

Мой город очень молодой.

Умытый волховской водой,

Он смотрит в этот мир доверчиво и мудро.

Он плод моих рабочих рук,

И мне он самый лучший друг,

Он словно весь похож на солнечное утро.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

И ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Когда-то здесь прошла война.

Мы помним павших имена,

Они и слава наших дней, и совесть века.

Прошли года, и город мой,

Как прежде, на передовой.

Здесь мирный бой идет на благо человека.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

А ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Цеха заводов поднялись,

Богатырями вышли в жизнь.

Электростанция над Волховом как сказка.

И в атмосфере доброты

Растут здесь дети и цветы,

Им одинаково нужны тепло и ласка.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

А ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

Дома-красавцы встали в ряд,

Огнями улицы горят,

А я еще проспекты новые построю.

Пускай гордится Ленинград,

Его достоин младший брат

И вдохновеньем, и трудом, и красотою.

И ты подумай и реши, и ты подумай и реши,

И может быть приедешь в Кириши.

А ты подумай и реши, потом письмо мне напиши,

Что навсегда приедешь в Кириши.

아티스트의 다른 노래:

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요