Больше, чем любовь - ЕГОР КРИД, Алексей Воробьёв

Больше, чем любовь - ЕГОР КРИД, Алексей Воробьёв

Год
2013
Язык
`러시아인`
Длительность
213110

아래는 노래 가사입니다. Больше, чем любовь , 아티스트 - ЕГОР КРИД, Алексей Воробьёв 번역 포함

노래 가사 " Больше, чем любовь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Больше, чем любовь

ЕГОР КРИД, Алексей Воробьёв

Отключим телефон, забытые в сетях.

Я спрячу тебя навсегда в своих руках.

Седьмая ночь без сна, четвёртый день без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Больше, чем любовь.

Бывает иногда, просто увидишь её

С какой-то умной книгой посреди вагона метро.

И вдруг не важно, что ты проехал свою станцию,

Что кто-то ждёт, и никто не просил остаться.

Что ты студент на грани отчисления,

Что в военкомате весеннее обновление.

Зимой лето обязательно бы вернулось,

Если б она ещё, хоть раз тебе улыбнулась.

Под проливным дождём, холодным утром

Хочу держать не телефон — твою руку.

Всё, что могу сказать, она поймёт без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Отключим телефон, забытые в сетях.

Я спрячу тебя навсегда в своих руках.

Седьмая ночь без сна, четвёртый день без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Больше, чем любовь.

Уже два месяца каждый день с тобой встречаю.

Это любовь или ты просто чудо, я не знаю.

Зачем смотреть футбол, хожу с тобой к друзьям.

Не знаю, почему ты нравишься моим родителям.

Не знаю, как вообще всё это происходит.

По знаку зодиака мы реально не подходим.

Но день за днём проходит, и если это не любовь, она и не нужна мне —

Просто будь со мной

Под проливным дождём, холодным утром

Хочу держать не телефон — твою руку.

Всё, что могу сказать, она поймёт без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Отключим телефон, забытые в сетях.

Я спрячу тебя навсегда в своих руках.

Седьмая ночь без сна, четвёртый день без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Отключим телефон, забытые в сетях.

Я спрячу тебя навсегда в своих руках.

Седьмая ночь без сна, четвёртый день без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Больше, чем любовь.

Бывает иногда, просто увидишь её

С какой-то умной книгой посреди вагона метро.

И вдруг не важно, что ты проехал свою станцию,

Что кто-то ждёт, и никто не просил остаться.

Что ты студент на грани отчисления,

И что в военкомате весеннее обновление.

Зимой лето обязательно бы вернулось,

Если б она ещё, хоть раз тебе улыбнулась.

Отключим телефон, забытые в сетях.

Я спрячу тебя навсегда в своих руках.

Седьмая ночь без сна, четвёртый день без слов.

Её улыбка больше, чем любовь.

Больше, чем любовь.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요