Жить, чтобы жить - EMIN

Жить, чтобы жить - EMIN

  • Альбом: 8 в падении

  • 출시년도: 2014
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:37

아래는 노래 가사입니다. Жить, чтобы жить , 아티스트 - EMIN 번역 포함

노래 가사 " Жить, чтобы жить "

번역이 포함된 원본 텍스트

Жить, чтобы жить

EMIN

Режиссер — Александр Колесников.

Он думал: зачем человеку крылья?

И всё же, каждый раз взлетал.

Бывало, губы сьедал от бессилия.

Бывало, не верил, — метал.

И в этом: прекрасном, свободном полёте:

Длинной в три десятка лет —

Было всё, кроме тоски…

Припев:

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

В вечернем небе он видел зарницы,

Случалось — шел на грозу.

Он думал: кому здесь нужны границы?

-

Границы нужны внизу.

И в этом: прекрасном, свободном полёте:

Длинной в три десятка лет —

Было всё, кроме тоски…

Припев:

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

Ты слышал много таких историй, —

Их даже нет смысла считать.

Покуда хватает тяги в моторе,

Надо просто летать.

И в этом: прекрасном, свободном полёте:

Длинной в три десятка лет —

Было всё, даже тоска…

Припев:

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

Над землёй кружит на грани возможного.

Жить, чтобы жить, — и ничего сложного.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요