Перекресточек - Гарик Кричевский

Перекресточек - Гарик Кричевский

  • Альбом: Лучших 50 песен

  • 출시년도: 2015
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:22

아래는 노래 가사입니다. Перекресточек , 아티스트 - Гарик Кричевский 번역 포함

노래 가사 " Перекресточек "

번역이 포함된 원본 텍스트

Перекресточек

Гарик Кричевский

Пройдусь по шумным улицам, вокруг народ тусуется, рекламу предлагает дядя Сэм.

Стоит толпа голодная, веселая, холодная, бумажки покупая МММ.

Вот замутил, мне нравится, теперь ему считается, Мавроди точно знает, где живет.

И сносит население родные сбережения: и верит, и надеется, и ждет.

Припев:

Я постою на перекресточке, холодный ветер мне ломит косточки.

И верю я, все поменяется, а кто успел, тому считается.

Пройдусь по грязным улицам, вокруг интересуются, а ни чеченец ли, не партизан.

Вздыхает с облегчением, и документ с почтением мне возвращает строгий капитан.

А может в клуб с эротикой, а может быть экзотики, поесть морских,

невиданных страшил.

В Москве все появляется, и только люди маятся, которых Бог деньгами обделил.

Припев:

Я постою на перекресточке, холодный ветер мне ломит косточки.

И верю я, все поменяется, а кто успел, тому считается.

Вот господа приличные с крестьянскими обличьями, зато в Версаче с ног до головы.

С раскормленными девками икрою и креветками веревки вьют из города Москвы.

Эх, казаки с лампасами, вьетнамцы с ананасами, с тележками толпятся челноки.

Румяные и бледные, богатые и бедные, гуляют по столице Москвичи.

Припев:

Я постою на перекресточке, холодный ветер мне ломит косточки.

И верю я, все поменяется, а кто успел, тому считается.

Я постою на перекресточке, холодный ветер мне ломит косточки.

И верю я, все поменяется, а кто успел, тому считается.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요