De Schemer - Gers Pardoel, Marco Borsato

De Schemer - Gers Pardoel, Marco Borsato

Год
2014
Язык
`네덜란드 사람`
Длительность
242620

아래는 노래 가사입니다. De Schemer , 아티스트 - Gers Pardoel, Marco Borsato 번역 포함

노래 가사 " De Schemer "

번역이 포함된 원본 텍스트

De Schemer

Gers Pardoel, Marco Borsato

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel

Enkel de wind die met me praat

En de bomen

Ze dansen

De kou snijdt in mijn handen

Terwijl de avond naar me staart

En m’n koude handen zitten vol met eelt

M’n gebroken hart is nog niet geheeld

Maar ben eindelijk wakker met een fucking kater

M’n trenchcoat is doordrenkt met water

De sterren aan de hemel die vertellen mij

Dat ik altijd zal leven in onzekerheid

Maar onzekerheid is voor mij als de enige zekerheid

Ineens vallen mensen van hun voetstuk af

Loop nergens vandaag maar recht op af

Negativiteit wordt hier afgestraft

En nietsnutten worden afgeblaft

Ik ben een schilderij in het rood-wit-blauw

In de fucking kou

En ja ik vind mezelf fucking lauw

Want ik geef tenminste echt om jou

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel (Aan de hemel)

Enkel de wind die met me praat (Die met me praat)

En de bomen (De bomen)

Ze dansen (Ze dansen)

De kou snijdt in mijn handen (Kou snijdt in mijn handen)

Terwijl de avond naar me staart

Yeah

Kom naast me staan, verdwaal met mij

Neem je minderen en geef je waardigheid

Praat met mij of zorg dat je zwijgt

Maar laat mij nooit de laatste zijn

Zoveel regels, niets dat moet

Zoveel verschillen met hetzelfde bloed

Zoveel ambities om de hoek

Dus gooi mijn laatste blikken op het witte doek

Kijk niet achterom

Loop met me gezicht richting de zon

En vergeet nooit meer van waar ik kom

Kijk altijd over de horizon

Je bent een vriend van mij

Loop door de sneeuw als het vriest met mij

Ik koos voor jou, jij kiest voor mij

De schemer

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel (Aan de hemel)

Enkel de wind die met me praat (Die met me praat)

En de bomen (De bomen)

Ze dansen (Ze dansen)

De kou snijdt in mijn handen (Kou snijdt in mijn handen)

Terwijl de avond naar me staart

Van mij mag het regenen

Laat het maar donderen

Soms voel ik mij het liefst alleen

En ik kan niet met je zijn

Maar zeker ook niet zonder je

Soms hoef ik niemand hier om mij heen

Het schemert

Zwarte wolken aan de hemel (Aan de hemel)

Enkel de wind die met me praat (Die met me praat)

En de bomen (De bomen)

Ze dansen (Ze dansen)

De kou snijdt in mijn handen (Kou snijdt in mijn handen)

Terwijl de avond naar me staart

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요