
아래는 노래 가사입니다. Эйфория , 아티스트 - Ice Lo, Тимати 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ice Lo, Тимати
Мне хватает одного касания рук
Чтобы понять, как меня кроет твой вид
Меня кроет как морфий
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Скованный холодом плед
Я получаю тепло наравне
С твоим желанием, согреться на мне
Чтобы свести все мурашки на нет
Кажется, в тебе восемь планет
Когда танцуешь мне тихий балет
Но я и не помню тот самый момент
В котором успел я тобой заболеть
Кто виноват, скажи, кто виноват
Что меня может ломать, когда тебя нет рядом
Скажи кто виноват, в том, что эти стены горят
Ведь твой поцелуй это контракт, с дьяволом
Отпускай, избавь меня от привыканий, не заставляй принимать хаппу
Разгадай, что значат на мне эти раны и сможешь ли ты их исправить?
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Губы твои на ветру
Поцелуями замкнутый круг
Мысленно ты меня держишь
Но в твоих касаниях не чувствую пульс
Твои глаза — это триггер
Как лабиринт из них сложно выйти
Твои гормоны на пике
После тебя останутся крики
У этих роз есть шипы
У тебя другие типы
У, у меня кровь кипит
Мне не приходилось в жизни много раз любить
Твой дешёвый театр, не достоин даже зрителя
Эта яма для тебя стала обыденной
Все что между нами это правда на любителя
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Но ты моя эйфория
Я-я-я-я я-я
Эйфория
Пью тебя, как лимонад
Кроешь, как препарат
Раны больше не болят
Раны больше не болят
Я пью, как лимонад
Кроешь, как препарат
Раны мои не болят
Раны мои не болят
Григорий Лепс, Полина Гагарина, Тимати • 2016
MORGENSHTERN, Тимати • 2020
Тимати • 2006
Тимати, Рекорд Оркестр • 2016
Тимати, Kristina Si • 2013
Тимати, Григорий Лепс • 2012
Тимати, Mario Winans • 2009
Тимати • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요