아래는 노래 가사입니다. Ой, ты, рожь , 아티스트 - Иосиф Кобзон 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Иосиф Кобзон
В поле за околицей,
Там, где ты идешь,
И шумит и клонится
У дороги рожь.
Черны очи видели —
Через поле вброд
Там на встречу, издали,
Паренек идет.
Припев:
Ой ты, рожь,
Хорошо поешь!
Ты о чем поешь,
Золотая рожь?
Счастье повстречается —
Мимо не пройдешь,
Ой ты, рожь!
С неба льется музыка,
Ветерок звенит.
На тропинке узенькой
Встретились они,
Обойти друг друга ли —
Колоски помнешь…
А глаза, как уголья,
Что там — не поймешь!
Припев.
Видно, счастье поровну
Поделить смогли.
Оба в одну сторону,
Обнявшись, пошли.
Рожь шумит, качается,
Не видать следа.
Вот ведь как случаетс
В жизни иногда!
Припев.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요