아래는 노래 가사입니다. Выдумки в летнем саду , 아티스트 - Ирина Круг 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ирина Круг
Года любви на нет сошли.
Прошу, замедли рок судьбы.
Прости, любила, как могла.
Но, ты же каждую любил.
Ты сердце глупое разбил.
Сегодня ты уже не мил.
Припев:
Твой терпкий запах от Шанель висит у входа в летний бар.
Со мной дежурит спаниель.
Смотрю, и к телу липнет жар.
Боюсь отвыкнуть от тебя!
Но ты толкаешь не любя.
Постель твое тепло хранит.
Кровать ночами ждет, не спит.
Искала, встретила, нашла.
Слепая страсть меня зажгла.
В отеле нам номер сняла.
Стыд, позабыв, тебя взяла.
Все это — выдумки мои, от одиночества зашли…
Гуляй и жги деньки свои.
Как надоест, — меня зови.
Припев:
Твой терпкий запах от Шанель висит у входа в летний бар.
Со мной дежурит спаниель.
Смотрю, и к телу липнет жар.
Боюсь отвыкнуть от тебя!
Но ты толкаешь не любя.
Постель твое тепло хранит.
Кровать ночами ждет, не спит.
Твой терпкий запах от Шанель…
Боюсь отвыкнуть от тебя…
Все это — выдумки мои, от одиночества зашли…
Боюсь отвыкнуть от тебя.
Но ты толкаешь не любя.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요