Дама сердца - Иван Кучин

Дама сердца - Иван Кучин

  • 앨범: Жестокий романс

  • 출시년도: 2009
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 3:36

아래는 노래 가사입니다. Дама сердца , 아티스트 - Иван Кучин 번역 포함

노래 가사 " Дама сердца "

번역이 포함된 원본 텍스트

Дама сердца

Иван Кучин

Сестра моя желает мне добра,

От доброты её не отвертеться.

Вот, например, не дале как вчера,

Она опять нашла мне «даму сердца».

Я гопорю:"Не надо!", но с сестрой,

Когда я трезв не спорю — будет хуже.

«Пойдём и баста!

Ты ж ведь холостой,

А женщина приличная, без мужа.»

И вот пришли мы, сели, то да сё,

Я ахнул под шумок стакан нескромно.

Казалось, где-то видел я её,

А только где — убей меня не помню.

Ну, а она — ох, извертелась вся,

Поверят ли ей завтра, что тут было;

И сняв гитару с ржавого гвоздя,

Чего-нибудь исполнить попросила.

Я начал с надрывом «Хрустальную вазу»,

Дошёл до расстрела — не сбился ни разу,

А дальше — как стопор, раз и стою,

Отложил гитару:"потом допою".

И, может быть, роман бы был у нас,

Не угляди я за стеклом серванта

На память фотографию в анфас,

Анфас в погонах старшего сержанта.

Поплыли как в замедленном кино

И стол, и заливные её блюда.

Я встал, сказав сестре:"Уже темно,

А ехать далеко, пойдём отсюда."

Мы вышли в ночь, и молча, не спеша,

Шли до конца, пока не полегчало.

Не в то мне горло выпивка пошла

С той женщиной, что в прошлом охраняла.

Она меня не вспомнила, а зря —

Я б ей напомнил, как скрипел зубами,

Когда она на шмоне, задуря,

Рвала мою тетрадку со стихами.

Я начал с надрывом «Хрустальную вазу»,

Дошёл до расстрела — не сбился ни разу,

А дальше — как стопор, раз и стою,

Отложил гитару:"потом допою".

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요