У входа в рай - Кирилл Комаров

У входа в рай - Кирилл Комаров

Альбом
Лучшие вещи
Год
2009
Язык
`러시아인`
Длительность
256970

아래는 노래 가사입니다. У входа в рай , 아티스트 - Кирилл Комаров 번역 포함

노래 가사 " У входа в рай "

번역이 포함된 원본 텍스트

У входа в рай

Кирилл Комаров

Шёл водолаз, гулял водолаз по берегу.

Ел ананас и дико ругал Америку.

Кабы ди Каприо был бы не мальчиком,

Я бы не устоял.

Я не гулял, да я не гулял по берегу.

Я не летал, да я не летал в Америку.

Кто-то куда, а я-то куда не попадя.

Где-то не дорулил.

Я-то бродил, а я-то бродил по городу.

Нагородил, что Бога схватил за бороду.

Официантки лезли ко мне за пазуху.

Нету там ни черта.

Что подарено -- не теряй,

О потерянном не жалей.

Этот парень у входа в рай

Уже устал от слёз и соплей.

Но он видит нас насквозь,

И он не станет нам петь псалмы.

Он нам задаст лишь один вопрос --

Были ли мы, любили ли мы…

Три на четыре, минус один -- одиннадцать.

Я тебя кину, чтоб самому не кинуться.

Сел покурить, а все сигареты мокрые.

Не о чем говорить.

Что подарено -- не теряй,

О потерянном не жалей.

Этот парень у входа в рай

Осатанел от слёз и соплей.

Но он видит нас насквозь,

И он не станет нам петь псалмы.

Он нам задаст лишь один вопрос --

Были ли мы, любили ли мы…

Пела мне песню, пела мне песню девица.

Пела о том, во что и самой не верится.

Ты не грузи меня, я же как пентиум --

Я на тебе завис.

Не надо слов, не надо слёз,

Не надо «если бы кабы».

Да или нет, на простой вопрос --

Были ли мы, любили ли мы…

Были ли мы, любили ли мы… (5 р.)

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요