아래는 노래 가사입니다. Хороший пират — мёртвый пират , 아티스트 - Король и Шут 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Король и Шут
Как-то раз в Карибском море
Захватили мы фрегат,
Он достался нам без боя,
Ликовал в ту ночь пират!
Нас не мучили вопросы
Почему на корабле
Ни единого матроса
Не скрывается во мгле?!
Дни весёлые настали,
Дьявол круто пошутил,
Очень скоро мы узнали,
Что корабль проклят был!
Право, не могу не улыбаться,
Часто вспоминаю я,
В первый раз, когда в бою голландцы
Насмерть ранили меня!
Я был готов умереть,
Я упал и закрыл глаза,
Но не увидел я смерть!
«Весёлый Роджер» в небе
Британский герб на теле
Стреляет из обрезов
Толпа головорезов.
Они не трусят смерти
Проворные, как черти
И обкурившись планом
Гордятся капитаном!
На французской мы земле гостили
Сталью угощали нас,
За четыре дня меня убили
Девять или десять раз.
Когда испанцы взяли в плен,
Возле крепостных казнили стен,
Затем во мраке среди скал
Свой череп я в кустах искал.
Я искал.
«Весёлый Роджер» в небе
Британский герб на теле
Стреляет из обрезов
Толпа головорезов.
Они не трусят смерти
Проворные, как черти
И обкурившись планом
Гордятся капитаном!
Португальцы вешать нас пытались,
Но убить нас не смогли,
Мы раскачивались и смеялись,
Круто время провели.
И хоть английский я пират,
Кораблям Британии не рад,
Ядро попало мне в живот,
Собирал себя примерно год!
Бедный мой живот.
Мы горели, мы в воде тонули,
Выживали каждый раз.
И ни шпаги, ни ножи, ни пули,
Не могли угробить нас!
Молись, приятель, чтобы Бог,
Скорей уплыть тебе помог,
И этим шкуру твою спас,
В тот день, когда увидишь нас!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요