Сосиска - Король и Шут

Сосиска - Король и Шут

  • Альбом: Акустический альбом

  • 출시년도: 1997
  • 언어: 러시아인
  • 지속: 2:12

아래는 노래 가사입니다. Сосиска , 아티스트 - Король и Шут 번역 포함

노래 가사 " Сосиска "

번역이 포함된 원본 텍스트

Сосиска

Король и Шут

Первым парнем я был во дворе,

Всех девчонок я знал очень близко,

Но ужасно не нравилось мне,

Что меня называли сосиской.

Я ругаться с людьми не умел

И сосискою быть не хотелось,

Я их даже, представьте, не ел,

Внешних сходств никаких не имелось.

Ну, зачем называют сосиской меня,

Мне же стыдно и очень обидно,

И от этого слова в душе плачу я,

Только внешне вам это не видно.

И с девчонкой любимой своей,

Мы расстались, увы, очень быстро,

Потому, что сказал кто-то ей:

Ты, Наташка, гуляешь с сосиской!

С горя начал я всех избегать

И шарахался я от прохожих,

И друзей мне пришлось потерять,

Стал я сам на себя непохожий.

Ну, зачем называют сосиской меня,

Мне же стыдно и очень обидно,

И от этого слова в душе плачу я,

Только внешне вам это не видно.

И, конечно, меня не со зла,

Ради шутки сосискою звали,

Но обида мне в сердце ползла,

Эти буквы меня убивали

Разум мой погрузился во тьму,

В сумасшедшего я превратился

Стал я ночью вопить на луну,

И зачем я на свет появился?

Ну, зачем называют сосиской меня,

Мне же стыдно и очень обидно,

И от этого слова в душе плачу я,

Только внешне вам это не видно.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요