Чтобы гость не уходил - Красная плесень

Чтобы гость не уходил - Красная плесень

Альбом
Девятый бред (Улучшенное звучание)
Год
1994
Язык
`러시아인`
Длительность
166550

아래는 노래 가사입니다. Чтобы гость не уходил , 아티스트 - Красная плесень 번역 포함

노래 가사 " Чтобы гость не уходил "

번역이 포함된 원본 텍스트

Чтобы гость не уходил

Красная плесень

-А сейчас выступает Эдита Пьеха!

-Володя, иди ты на хуй!

Сейчас тут будет петь «Красная Плесень»…

На столе лежит глаз,

А под столом стоит таз.

А в том тазу стоит нос,

Это я его принёс.

За столом сидит гость,

А во лбу торчит гвоздь,

Это я его забил,

Чтобы гость не уходил.

Спит красавица в гробу,

Я подкрался и ебу.

Нравится — не нравится,

Спи, моя красавица.

Чьи-то пальцы от ноги,

На мясные пироги.

Все уйдут до одного,

Будет вкусно, весело.

Всех гостей я обойду,

Да писалом попишу,

Уши в тазик соберу,

Да пельмешек наварю.

Спит красавица в гробу,

Я подкрался и ебу.

Нравится — не нравится,

Спи, моя красавица.

А сосед мой на очке,

Бьётся в па-параличе,

Правда, я здесь ни при чём,

Хуй к розетке подключён.

В дверь стучится мой дружок,

Он подругу приволок.

Не нужна она мне, фу,

У меня своя в гробу.

Спит красавица в гробу,

Я подкрался и ебу.

Нравится — не нравится,

Спи, моя красавица.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요