아래는 노래 가사입니다. Моя деревня , 아티스트 - Крематорий 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Крематорий
В стремном скверике на «Пушке»,
Собираясь, бьют баклуши
Лоботрясы с серьгами в ушах.
Кто-то тащится с похмелья,
Кто-то мается с безделья,
Кто-то топит в лужице Му-Му.
У нас в деревне сегодня хит-парад!
У нас в деревне сегодня хит-парад!
Я ненавижу Анне Вески,
«Модерн токинг», «Арабески»,
Презираю Леонтьева с Кобзоном.
Я не варвар, не злодей,
Но тоска берет от всей
Этой телерадиоэстрады.
У нас в деревне сегодня хит-парад!
У нас в деревне сегодня хит-парад!
О, моя деревня, мой родимый дом…
О, моя деревня, мой родимый дом…
В стремном скверике на «Пушке»,
Где, собираясь, бьют баклуши
Лоботрясы с серьгами в ушах,
Я спел отважно и сыграл
Песни, что придумал сам,
И молниеносно был схвачен, скручен, взят.
У нас в деревне не дремлет зоркий глаз!
У нас в деревне не дремлет зоркий глаз!
И вот я еду на корове
По проселочной дороге,
А за мною бегут толпою гневной
Хиппи, панки, анархисты,
Рокеры и металлисты,
И вертлявые танцоры брейка.
У нас в деревне сегодня хит-парад!
У нас в деревне все время хит-парад!
О, моя деревня, мой родимый дом…
О, моя деревня, мой родимый дом…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요