아래는 노래 가사입니다. Lolita , 아티스트 - Krystof 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Krystof
Jsem vůně, kterou plaveš, když proskočím Ti srdcem
Jsem hra co neuhraješ, jsem nic co zmizí v ruce
Jsem za soumraku buše její duše co Tě tak pálí
Jsem otazníkem zda-li jsme už dávno neprohráli…
Brány nocí
Vrány křídly leští háv
Noc je symfonie
A hvězdy střepy z krás
Jsem tři trubky jeden buben
Jsem vesmír co Ti ladí
Jsem první červen když je duben
A ostří co Tě hladí
Jsem vůně, která sviští
Když prozkočíš mi srdcem
Jsi mé světlo na jevišti
A já Tvým posledním hercem, hercem, hercem…
Brány nocí, vrány křídly leští háv
Noc je symfonie a hvězdy střepy z krás
Brány z písku, brání světlu někde v nás
Den je tvoje vina Nabokova hráz…
Brány nocí, vrány křídly leští háv
Noc je symfonie a hvězdy střepy z kráááás
Brány písku brání světlům někde v nás
Den je Tvoje vina Nabokova hráz
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요