Песня о женской дружбе - Лолита, Алёна Апина

Песня о женской дружбе - Лолита, Алёна Апина

Год
2000
Язык
`러시아인`
Длительность
193090

아래는 노래 가사입니다. Песня о женской дружбе , 아티스트 - Лолита, Алёна Апина 번역 포함

노래 가사 " Песня о женской дружбе "

번역이 포함된 원본 텍스트

Песня о женской дружбе

Лолита, Алёна Апина

Сегодня у меня на сердце вьюга,

А неудачи словно ошалели.

Так встретимся давай моя подруга,

Посплетничать, подумать о судьбе.

Давай с тобой поплачимся украдкой

И может быть за рюмкой водки сладкой,

Я расскажу тебе свои печали,

А ты мне все расскажешь о себе.

Припев:

Пусть говорят, что дружбы женской не бывает,

Пускай болтают, но я то знаю,

Что мы с тобою ни на что не променяем

Сердечной дружбы нам подаренной судьбой.

С тобою женихов мы не делили.

По счастью нас такое миновало

И в горький час любовных неурядиц

Друг друга мы старались поддержать.

Пусть я сестры по крови не имею,

Тебя считаю я сестрой своею.

Хочу, чтоб знала ты моя подруга,

Что можешь и меня сестрой назвать.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요