아래는 노래 가사입니다. Без ран , 아티스트 - МАЛЬБЭК, Сюзанна 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
МАЛЬБЭК, Сюзанна
Давай обойдемся без ран
Ведь каждый из нас собой пьян
Тут каждый ищет изъян
Шта кажеш, брате?
Как сам?
Мы лучшие из обезъян
Взлетаем, двери (disarmed)
Взрываем биты, как сканк
Снимаем кассу, как скальп
Тут каждый вышибет сам
Ты выше, пока я не встал
(Не чуєш? Тобі пизда)
Мы вместе делим веб-панк
Тут только я и трепанг
(I am gorgeous, beautiful, young)
Опережаю.
(На шаг)
Эспрессо и круассан
Я здесь хвала небесам!
Розе, халва, пармезан
Поверь, я универсален!
Эспрессо и круассан
Я здесь хвала небесам!
Розе, халва, пармезан
Поверь, я универсален!
Сейчас споет Сюзанна Салем!
Давай обойдемся без драм
Обойдемся без ран
Ведь каждый из нас собой пьян
Давай обойдемся без ран
Обойдемся
А-а-а-а-а-а
Давай обойдемся без драм
Обойдемся без ран
Ведь каждый из нас собой пьян
Давай обойдемся без ран
Обойдемся
А-а-а-а-а-а
Здесь натура имя привычки
Не в себе вообще сам не свой
Эта серость съела все спички
Взгляд с себя снимаю косой
Так хотела стать вдруг приличной
Что прилипла к небу звездой
Здесь какой-то странный обычай
Торговать нелепо душой
Меня взяли сразу с поличным
И следят надменно за мной
В принципе, наверное, отлично
Если ты не плачешь душой
Если ты не платишь душой
Е-если ты не платишь душой
Давай обойдемся без драм
Обойдемся без ран
Ведь каждый из нас собой пьян
Давай обойдемся без ран
Обойдемся
А-а-а-а-а-а
Давай обойдемся без драм
Обойдемся без ран
Ведь каждый из нас собой пьян
Давай обойдемся без ран
Обойдемся
А-а-а-а-а-а
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요