Свадебный марш одинокого холостяка. Эпилог. Никогда не женюсь - Марина Хлебникова, Натали, Игорь Николаев

Свадебный марш одинокого холостяка. Эпилог. Никогда не женюсь - Марина Хлебникова, Натали, Игорь Николаев

Год
2023
Язык
`러시아인`
Длительность
171690

아래는 노래 가사입니다. Свадебный марш одинокого холостяка. Эпилог. Никогда не женюсь , 아티스트 - Марина Хлебникова, Натали, Игорь Николаев 번역 포함

노래 가사 " Свадебный марш одинокого холостяка. Эпилог. Никогда не женюсь "

번역이 포함된 원본 텍스트

Свадебный марш одинокого холостяка. Эпилог. Никогда не женюсь

Марина Хлебникова, Натали, Игорь Николаев

Рай в шалаше обетован нами,

А на душе столько миражей.

Да просто твердой почвы

Нет под ногами,

Вот и живем пока в шалаше.

Немыслимо быть близкими

Латая дыры без конца.

Давай мой друг, подыскивай,

Ну хоть подобие дворца.

Рай в шалаше, рай в шалаше,

Старый сюжет, избитый уже

И для любых насмешек мишень

Рай в шалаше, рай в шалаше.

Время летит, время правит нами.

Вроде бы всё склеилось уже,

Но старая дорога все-таки манит

Нам обещая рай в шалаше.

И вновь мне не дает уснуть

Тот незатейливый сюжет.

Вернуть бы хоть когда-нибудь

Кусочек рая в шалаше.

Рай в шалаше, рай в шалаше,

Старый сюжет, избитый уже

И для любых насмешек мишень

Рай в шалаше, рай в шалаше.

Ну, а пока, ну, а пока

Жизнь мне слегка помяла бока

И как когда-то шьет порука

Может быть рядом, но далека.

А я хочу жить, а я хочу петь,

А я не хочу все это терпеть.

Рвется на свет шальная душа

Из шалаша, из шалаша.

Рай в шалаше, рай в шалаше,

Старый сюжет, избитый уже

И для любых насмешек мишень

Рай в шалаше, рай в шалаше.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요