아래는 노래 가사입니다. Огни , 아티스트 - Мэйти 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Мэйти
Мир дымит-дымит, нам вместе хорошо
Огни горят и хочется ещё
Чтоб ты могла не думать ни о чём!
В огнях Москвы лечь на моё плечо
Падают листья на вены мои, ветром снимая пыль
Пальцы давно приросли к твоим, кожаные ремни
Нет никого кроме нас, парк опустел и спит;
Где-то на кухне танцует газ, на голубой крови
Время терзает и время шлёт новый пароль на жизнь
Чёрной вороной дороги шьёт, вертится и кружит
Красных цветов роковая кисть!
Мир, как большой тюльпан!
Только люби и не отрекись — всё остальное…
Мир дымит-дымит, нам вместе хорошо
Огни горят и хочется ещё
Чтоб ты могла не думать ни о чём!
В огнях Москвы лечь на моё плечо
В огнях Москвы лечь на моё плечо
В огнях Москвы лечь на моё плечо
Белые дороги гаснут.
Ночь забирает в себя в фонарь
Холод окутал твой дом, и греет руки усталый звонарь
Церковь молчит, птицы штурмуют юг, ты убираешь в кладовку юбки
Люди по-прежнему предпочитают пустые слова поступкам
Я ставлю в который раз чай.
Варится в кружке тоска и печаль
Я помню веснушки не отвечай — это память играет в прятки
«Мы две руки одного мультфильма», — ты говорила мне так сама
Я так хочу тот рояль из фильма, — всё остальное возьмёт зима
Мир дымит-дымит, нам вместе хорошо
Огни горят и хочется ещё
Чтоб ты могла не думать ни о чём!
В огнях Москвы лечь на моё плечо
Лечь на моё плечо
Лечь на моё плечо
Лечь на моё плечо
Мир дымит-дымит, нам вместе хорошо
Огни горят и хочется ещё
Чтоб ты могла не думать ни о чём!
В огнях Москвы лечь на моё плечо
В огнях Москвы лечь на моё плечо
В огнях Москвы лечь на моё плечо
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요