아래는 노래 가사입니다. Счастье любит тишину , 아티스트 - Михаил Шуфутинский , ST 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Михаил Шуфутинский , ST
Когда закат позовет нас —
Давай не спать до того дня
Давай не спать до того дня
Наш дом окутал мрак — я будто в Limbo
Она снова курит столько, что мне стыдно
Все, что мне нужно — это солнце и трава
Все, что мне нужно — у меня лежит в карманах
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я твоих плеч коснусь, - и мы оба ко сну
Счастье любит тишину
Прокуренный салон, на запястье браслеты
Небо над головой свинцом, тучи гоняет ветром
Асфальт в ночи.
Тонет в шоссе в тусклом фонарном свете
Вышки над городом сплетают сотовые сети
Пронзает тишину полифония на входящем
Сирены полицейских тачек будят город спящий
Голосом в трубку раздались главные слова:
- Это из Склифа.
Она жива
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я твоих плеч коснусь, - и мы оба ко сну
Счастье любит тишину
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я не подведу и не обману
Счастье любит тишину
Их встреча была предначертана судьбой
Она - девочка пай, он - мальчик-разбой
Она - ситцевое платье, бантики, косы
Он с малых лет привык решать взрослые вопросы
На безымянных пальцах кольца, на двоих семья
Третий этаж и съемная однокомнатная
Ничего не тая и не скрывая
Любовь - она такая, большой и малая
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я твоих плеч коснусь, - и мы оба ко сну
Счастье любит тишину
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я не подведу и не обману
Счастье любит тишину
Она по вызову, он по беспределу
Капли дождя облизывая скользят по телу
"Никому не двигаться, поднять руки над головой!"
Она - девочка-майор, он - мальчик-разбой
"Стой, а то буду стрелять!"
Сержант взвел курок
Он до двери автомобиля делает рывок
Выстрел звоном нарушил тишину улиц
Она за него под дождь под пулю
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я твоих плеч коснусь, - и мы оба ко сну
Счастье любит тишину
Если счастлив - не говори никому
Счастье любит тишину
Я не подведу и не обману
Счастье любит тишину
Наш дом окутал мрак, и сто лет лил дождь
Хочешь я вырву свое сердце осветить ночь?
Все, что мне нужно — это звуки и слова
Все, что мне нужно — у меня лежит в карманах
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요