아래는 노래 가사입니다. Три слона , 아티스트 - Монгол Шуудан 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Монгол Шуудан
Нафига мне государство — без него я проживу
Нафига мне диктатура — без нее прожить смогу
Эта песня без баяна — нахрена она мине!
Провались оно все в пропасть!
На войне как на войне!
А земля как блин лежит на трех слонах,
А слоны стоят на черепахе
Я подъезжаю к самому краю
С саблей в руке и папахе!
Нахрена мине крестьяне и рабочие при том
Нахрена премьер-министры, короли и Белый Дом
Как сказал старик Бакунин, режь, круши, руби подряд
Ведь приятно, как отрубленные головы хрипят,
А земля как блин лежит на трех слонах,
А слоны стоят на черепахе
Я подъезжаю к самому краю
С саблей в руке и папахе!
И опять же от чего-то, нахрена Бакунин мне
Я и так ведь самый лучший полководец при Луне
Погулял, навоевался, покуражил и просек
Что опять же нафига и нахрена мне это все?!
А земля как блин лежит на трех слонах,
А слоны стоят на черепахе
Я подъезжаю к самому краю
С саблей в руке и папахе!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요