아래는 노래 가사입니다. Милкивэй , 아티스트 - Моя Мишель 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Моя Мишель
Тигры, драконы, каждый второй знакомый.
Очень суровый, с виду суровый парень.
А внутри — нежный, батончик Милкивэй.
Я вам клянусь, что в этом мире все устроено так!
Припев:
Ешь хорошо, пей хорошо,
Спи хорошо, умри молодым.
И ночь прошла, и день прошел,
И все пройдет — останется дым,
Дым, дым.
Здесь кругом сосны, никаких HUGO BOSS’ов.
Вечером поздно не выходи, — ударят.
Если серьезно, я крайне не серьезна, —
И в этом мире все утроено так.
Припев:
Ешь хорошо, пей хорошо,
Спи хорошо, умри молодым.
И ночь прошла, и день прошел,
И все пройдет — останется дым,
Дым, дым.
Ешь хорошо, пей хорошо,
Спи хорошо, умри молодым.
И ночь прошла, и день прошел,
И все пройдет — останется…
Ешь хорошо, пей хорошо,
Спи хорошо, умри молодым.
Ешь хорошо, пей хорошо,
Спи хорошо, умри молодым.
Друзья!
Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни
или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요