Человек без имени - Nautilus Pompilius

Человек без имени - Nautilus Pompilius

Альбом
Человек без имени
Год
1994
Язык
`러시아인`
Длительность
273100

아래는 노래 가사입니다. Человек без имени , 아티스트 - Nautilus Pompilius 번역 포함

노래 가사 " Человек без имени "

번역이 포함된 원본 텍스트

Человек без имени

Nautilus Pompilius

Всего золота мира мало,

Чтобы купить тебе счастье.

Всех замков и банков не хватит,

Чтобы вместить твои страсти.

Невозмутимый странник,

Неустрашенный адом.

Ты — Человек без имени,

Мне страшно с тобою рядом.

Проигрыш.

Ты проснулся сегодня рано

И вышел на большую дорогу

И тотчас все ракетные части

Объявили боевую тревогу.

И если случится комета,

Ты ее остановишь взглядом.

Ты — Человек без имени,

Я счастлив с тобою рядом.

Припев:

Возьми меня, возьми,

На край земли.

От крысиных бегов,

От мышиной возни.

И если есть этот край,

Мы с него прыгнем вниз.

Пока мы будем лететь,

Мы будем лететь,

Мы забудем эту жизнь.

Проигрыш.

Всех женщин мира не хватит,

Чтобы принять твои ласки.

Всем стрелам и пулям армий,

Ты подставишь себя без опаски.

Непокоренный пленник,

Не замечающий стражи.

Ты — Человек без имени,

Нагой человек без поклажи.

Припев:

Возьми меня, возьми,

На край земли.

От крысиных бегов,

От мышиной возни.

И если есть этот край,

Мы с него прыгнем вниз.

Пока мы будем лететь,

Мы будем лететь,

Мы забудем эту жизнь.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요