아래는 노래 가사입니다. Вальс , 아티스트 - Ramil' 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Ramil'
Кто ты?
Кто я?
(у-у-о)
Эти мысли не дают покоя (покоя)
Знает (знает) небо (небо) —
Я найду тебя, где бы я не был
Я помню голос, помню тот смех
Что порождал солнце во тьме
Что под горящим полем прозрел
Ты ночами не балуй, ведь черти везде
Внутри опять война
Сегодня небо не поможет, как вчера
И у ночного фонаря
С кем-то видел тебя
Во снах больше не вижу твоих глаз
Не пытаюсь вспомнить их
Ведь в них лишь пустота сейчас
Во снах не приходила ты давно
Жизнь — чёрно-белое кино
А я в тебя влюбился враз
В отражение твоих глаз
Свет Луны играет вальс
Но не для нас, но не для нас
А я, в тебя влюбился враз
В отражение твоих глаз
Свет Луны играет вальс
Но не для нас, но не для нас
Смотрим в небо (а-а-а)
Жаль, что не найдём больше ответов (ответов)
Веришь слухам (у-у-у-а)
Что сладко говорят все эти суки
Я просто улетаю, как дым
Нет, это ладони сквозь сны
И она говорила, говорила «Жаль»
А я о любви говорил
И ты ветрена, прощальные глаза
Мокрою ладонью по щеке слеза
Во снах больше не вижу твоих глаз
Не пытаюсь вспомнить их
Ведь в них лишь пустота сейчас
Во снах не приходила ты давно
Жизнь — чёрно-белое кино
А я в тебя влюбился враз
В отражение твоих глаз
Свет Луны играет вальс
Но не для нас, но не для нас
А я в тебя влюбился враз
В отражение твоих глаз
Свет Луны играет вальс
Но не для нас, но не для нас
А я в тебя влюбился враз
Свет Луны играет вальс
Свет Луны играет вальс
А я в тебя влюбился враз
Свет Луны играет вальс
Играет вальс
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요