Танцы на краю - Рем Дигга

Танцы на краю - Рем Дигга

Альбом
Тюльпан
Год
2018
Язык
`러시아인`
Длительность
172190

아래는 노래 가사입니다. Танцы на краю , 아티스트 - Рем Дигга 번역 포함

노래 가사 " Танцы на краю "

번역이 포함된 원본 텍스트

Танцы на краю

Рем Дигга

Ты лежишь на простынях - роковая Дева снов.

Это про тебя, меня - но совсем не про любовь.

Нашивать в тени Христа, чёрные твои уста.

Мне с тобой так тепло.

Ну и что что ты пуста.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Всё проходит, словно та ночь - наша та ночь.

Всё проходит, мне нечем помочь.

Детка, нечем помочь.

Твой огонь добытый злом.

Солнце ярче во сто крат.

Зло ли или подвезло - просто дай мне это взять.

Ты цветочек из камней - самый редкий стикерпак

Вдоль пластмассовых полей - мой любимый кибер панк.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Всё проходит, словно та ночь - наша та ночь.

Всё проходит, мне нечем помочь.

Детка, нечем помочь.

Всё проходит, словно та ночь - наша та ночь.

Всё проходит, мне нечем помочь.

Детка, нечем помочь.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요