Kolomyika - Руслана

Kolomyika - Руслана

Год
2003
Язык
`우크라이나 말`
Длительность
242890

아래는 노래 가사입니다. Kolomyika , 아티스트 - Руслана 번역 포함

노래 가사 " Kolomyika "

번역이 포함된 원본 텍스트

Kolomyika

Руслана

Ой, кувала зозулечка та й мене забула.

А мого кохання нічка взяла та й минула.

Гей-гей!

Програш:

Ой, кувала зозулечка та й казала ку-ку!

Не питай мене даремно, а бери за руку.

Не питай мя, легінечку, чом така сумна я.

Ой, кувала зозулечка,

Покохала-заблукала,

Ге-е-ей, серце моє.

Приспів:

Закохаєшся, шиді риді дана.

Не сховаєшся — я твоя кохана.

Не питай мене, шиді риді дана.

Чи любов мине, шиді риді. Гей! Гей!

Ой, кувала зозулечка.

Ой, кувала та й співала.

Збудила моє сердечко.

Ой, кувала зозулечка та й кувати буде.

Гей! Кохала легінечка, повік не забуду,

А як зійшов місяць ясний, сонця не чекала.

Покохала, заблукала.

Нам кохання було мало,

Ге-е-ей, серце моє.

Приспів:

Закохаєшся, шиді риді дана.

Не сховаєшся — я твоя кохана.

Не питай мене, шиді риді дана.

Чи любов мине, шиді риді. Гей! Гей!

Ой, кувала зозулечка.

Ой, кувала та й співала.

Нам кохання було мало.

Ой, кувала зозулечка, правду говорила

Нам на біду кохання є,

А як сонце вітер збудить, понесе на крилах.

Збудиться серце моє.

Програш

Приспів:

Закохаєшся, шиді риді дана.

Не сховаєшся — я твоя кохана.

Не питай мене, шиді риді дана.

Чи любов мине, шиді риді. Гей! Гей!

Ой, кувала зозулечка… шиді риді дана…

Збудила моє сердечко… шиді риді дана…

Ой, кувала та й співала… шиді риді дана…

Нам кохання було мало… шиді риді…

Гей! Гей!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요