Две остановки - Сегодня в Мире

Две остановки - Сегодня в Мире

Альбом
Лучшие Песни
Год
2014
Длительность
195540

아래는 노래 가사입니다. Две остановки , 아티스트 - Сегодня в Мире 번역 포함

노래 가사 " Две остановки "

번역이 포함된 원본 텍스트

Две остановки

Сегодня в Мире

Хотела тебе написать,

Да так ничего и не вышло,

Хотела всё рассказать,

Да голос куда-то пропал…

А я так хочу, чтобы ты меня всё же услышал,

Если б ты знал, что было бы, если б ты знал…

Я так хочу, чтобы ты меня всё же услышал,

Если б ты знал, что было бы, если б ты знал…

Знаешь, мне без тебя так одиноко

И долго

Толкаются дни

Бестолковой гурьбой,

Но только боль эта всё равно остаётся болью

И никуда не уходит, когда я с тобой.

Боль эта всё равно остаётся болью

И никуда не уходит, когда я с тобой.

Ты всегда согревал меня своим смехом,

Убаюкивал мерцающим светом далёких глаз,

Но время прошло и от слов осталось лишь эхо

И огонёк в глазах постепенно погас.

Время прошло и от слов осталось лишь эхо

И огонёк в глазах постепенно погас.

Ты прятал меня ото всех в своём сердце

Где-то в далёком уголке незамеченных лет.

Ты приходил, когда было некуда деться,

А я не знала, что делать, когда тебя нет.

Ты приходил, когда было некуда деться,

А я не знала, что делать, когда тебя нет.

Но вот когда приходит зима,

Всё замирает и не дышит,

А когда приходит весна,

Всё оживает и шумит…

Ну…

Всё равно приходи,

Если ты меня слышишь…

Как-то странно всё вышло —

Ты извини…

Приходи, если ты меня всё-таки слышишь…

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요