아래는 노래 가사입니다. Пора домой , 아티스트 - СерьГа 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
СерьГа
Вечером на нас находит грусть порой, порой...
Сердце ноет, сердце просится домой, домой...
Взвоет ветер над бараками, БМП нам лязгнет траками —
Домой!
Домой!
Пора домой!
Лучше молодым любить, а не воевать, не убивать...
Не цевьё, а руки девичьи в руках держать...
Пуля просвистит пронзительно
АКМ стречит презрительно —
Плевать!
Плевать!
На всё плевать!
Мальчики опять надеются, что бой, последний бой!
Ждут они, когда приказ придёт домой!
Домой!
Голуби своркуют радостно
И запахнет воздух сладостно —
Домой!
Домой!
Пора домой!
Утром солнце вспыхнет весело над той горой!
Наконец мы скоро встретимся с семьёй, с братвой!
Солнышко пригреет лучиком
Ивушка помашет прутиком —
Домой!
Домой!
Пора домой!
Взвоет ветер над бараками, БМП нам лязгнет траками —
Домой!
Домой!
Пора домой!
Взвоет ветер над бараками, БМП нам лязгнет траками —
Домой!
Домой!
Пора домой!
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요