아래는 노래 가사입니다. Солнечный Чародей , 아티스트 - СерьГа 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
СерьГа
В сердце моё разгоняет ночь и поднимает флаги.
В ящике почты полно газет, а весточки нет ни одной.
Но если я слышу, как ты поёшь — это сильнее магии;
Это как будто бы целый мир встал за моей спиной!
Припев:
Кто-то рисует в ночи Жар-Птиц и освещает небо.
Кто-то способен сказать слова те, что всего нужней.
Чудо находит себе приют средь темноты и снега
В тех, кто старается быть для людей: ярче, светлей, сильней.
Бережно свой собери талант, сделай своим богатством,
Не потеряйся, не утони в бурной реке друзей.
Я узнаю тебя по глазам — значит, ты тоже в братстве.
Ангел дорог, городской шаман, солнечный чародей.
Припев:
Кто-то рисует в ночи Жар-Птиц и освещает небо.
Кто-то способен сказать слова те, что всего нужней.
Чудо находит себе приют средь темноты и снега
В тех, кто старается быть для людей: ярче, светлей, сильней.
Кто-то рисует в ночи Жар-Птиц и освещает небо.
Кто-то способен сказать слова те, что всего нужней.
Чудо находит себе приют средь темноты и снега
В тех, кто старается быть для людей: ярче, светлей, сильней.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
Солнечный чародей.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요