아래는 노래 가사입니다. Витёк , 아티스트 - Сергей Наговицын 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Сергей Наговицын
Нас зацепили опера на пристани в порту,
Мы получили ордера с решеткой в комнату.
Пусть расстояние мало здесь между шконками
И арматура за стеклом, и солнце дольками.
А мы нальем с Витюхой чай с весны до позднева,
Подруга Надя не скучай с зимы до осени.
А мы нальем с Витюхой чай с весны до позднева,
Подруга Надя не скучай с зимы до осени.
Забрали Витькин Mercedes менты-гаишники,
Мы поменяли мир чудес на зоны с вышками.
Пусть кочумаю до весны дела житейские,
Пускай кусают там штаны псы милицейские.
А мы нальем с Витюхой чай с весны до позднева,
Подруга Надя не скучай с зимы до осени.
А мы нальем с Витюхой чай с весны до позднева,
Подруга Надя не скучай с зимы до осени.
Колючей проволоки узор поранит душу мне,
А на свиданке разговор начальник слушает.
Пусть расстояние мало здесь между шконками
И арматура за стеклом, и солнце дольками.
А мы нальем с Витюхой чай с весны до позднева,
Подруга Надя не скучай с зимы до осени.
А мы нальем с Витюхой чай с весны до позднева,
Подруга Надя не скучай с зимы до осени.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요