아래는 노래 가사입니다. Эмигрантский романс , 아티스트 - Сергей Трофимов 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Сергей Трофимов
А мне бы все бросить, уехать в Канаду —
Туда, где индейцы шмалят косяки
И хапнуть всей грудью заряд самосада,
Навек избавляясь от русской тоски.
Навек избавляясь от липкого страха,
Что ты безразличен любимой стране —
Уж лучше погибнуть за племя Навахо,
С тупым томагавком в сутулой спине.
Уж лучше забыться в шершавом вигваме,
Терпя неудобства в индейском быту,
Чем думать о людях, нагадивших в храме
И молящих Бога вернуть чистоту.
Забыть сухозадых, двуликих сатрапов,
Что ждут мужеложей лечить простатит
Я б этих сатрапов сослал бы в гестапо,
Где бродит с дрекольем фашист-ваххабит.
О, как безнадежно, смешно: и нелепо
Мечтать о свободе для русской души
И слышать ответы суровых госдепов —
Мол, все вы подонки, воры, алкаши.
Канада, Канада, пусти обогреться
Изгоев-скитальцев, осколков Руси
Мы — тоже индейцы, нам некуда деться,
А красные рожи — от веку еси.
А красные рожи — от веку еси.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요