Питер - StaFFорд63

Питер - StaFFорд63

Год
2019
Длительность
211480

아래는 노래 가사입니다. Питер , 아티스트 - StaFFорд63 번역 포함

노래 가사 " Питер "

번역이 포함된 원본 텍스트

Питер

StaFFорд63

А те мосты

Развели между нами

И Питер прощался со мной

Уезжаю домой, домой, домой

И знаешь ты

Поезда унесут меня вдаль

В этот сумрак ночной

Так бывает порой, порой, порой

Когда Питер встречал

Это словно любовь

Возникала при виде фасадов домов

И тебя возвращает за разом он раз

Этот город теперь - место встречи для нас

И тенистые улицы, дождь моросящий

Он Питер такой, он такой настоящий

И ты настоящая, солнце, улыбка

И зябко порою, порою так зыбко

Что тебя детка так манят туманы

Ты с детства, общение, шпана, хулиганы

Пацанское сердце и Питера своды

Мосты разведенные, темные воды

И снова на площади счастьем пылаешь

Запрыгнула с радости, ты также встречаешь

Моя хулиганка, моя недотрога

Вцепилась губами, вцепилась воровка

А те мосты

Развели между нами

И Питер прощался со мной

Уезжаю домой, домой, домой

И знаешь ты

Поезда унесут меня вдаль

В этот сумрак ночной

Так бывает порой, порой, порой

Сердце согрето одною тобою

Душа пацана улетает на волю

Звонки и гудки, СМС-ки в тревоге

Замерзли твои чуть промокшие ноги

Иди, обниму, как всегда я скажу

Я всегда дорожил и сейчас дорожу

Этот Питер и ты

Этот город и я

Как магнит меня тянет обратно сюда

Поезда все уносят мои чувства прочь

Вырастают опять километры

Лишь Господь, Он Один нам способен помочь

На картине немой киноленты

В небесах зарождается наша любовь

На земле пока только страдания

Если нету билетов до Питера вдруг

Я приду к тебе воспоминаниях

А те мосты

Развели между нами

И Питер прощался со мной

Уезжаю домой, домой, домой

И знаешь ты

Поезда унесут меня вдаль

В этот сумрак ночной

Так бывает порой, порой, порой

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요