아래는 노래 가사입니다. Морская , 아티스트 - Та сторона 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Та сторона
В офисе душно так,
А за окном все сигналят друг другу в пробках
Достало
И над городом опять эта невыносимая московская жара
Я променяю свой галстук на шорты и белый песок
И наплевать, что нет денег дотуда добраться
Я буду ловить автостоп,
А в рюкзаке Эйрмаксы красивые самые
Девочкам нравится, чтоб
Пара футболок потасканных, щётка и паста
Паспорт, который я всё же нашёл
С поднятым вверх большим пальцем
По трассе шагаю к мечте
Где я смогу, наконец, оторваться
И делать лишь то, что давно так хотел
Сидя на пляже с напитками местных локаций
Забыть обо всей суете
И вот уже я кричу из окна дальнобойщика
Море.
я еду к тебе
Там за волной течёт волна
Там бесконечное море без берегов или дна
На-най-на, это твоя мечта
На-най-на, на-най-на
Ты не узнаешь, как меня зовут
Пусть этой ночью наши имена останутся тут
На-най-на, и все вокруг поют
На-най-на, на-най-на
Урбана буйные будни
Как же трудно отыскать уют в них
Слишком тесно и слишком людно
И больше нет сил топтаться тут мне
В заначке немного валюты
Хватит на то, чтобы быстро потратить
Смена касательной как нельзя кстати
Что упущу, то смогу наверстать я
Нет, мне не надо лета в клетке
Уеду пассажиром безбилетным
Туда, куда тянет мечта заветная
И в кедах летних я за ней последую
Под солнечным пледом греться
Душа обезвесится, как у младенца
Вот уже поезд пошёл, а я успел
Вопрос решён — лето, я еду к тебе
На коже море светится каплями
Всё тело тёплый ветер обнял на миг
Тебе несу коктейль, моя мадмуазель
Вставай, зачем лежать?
Там за волной течёт волна
Там бесконечное море без берегов или дна
На-най-на, это твоя мечта
На-най-на, на-най-на
Ты не узнаешь, как меня зовут
Пусть этой ночью наши имена останутся тут
На-най-на, и все вокруг поют
На-най-на, на-най-на
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요