На краю земли - Тимати

На краю земли - Тимати

Год
2012
Язык
`러시아인`
Длительность
254800

아래는 노래 가사입니다. На краю земли , 아티스트 - Тимати 번역 포함

노래 가사 " На краю земли "

번역이 포함된 원본 텍스트

На краю земли

Тимати

Припев:

Я пересек океан, доплыл до края земли, но я не видел таких как ты — неземной

красоты.

И я готов поменять весь этот мир для тебя, хэй, малыш, только дай мне знать,

что ты любишь меня.

Ты просто нравишься мне такой, какая ты есть, и не меняйся, не надо,

просто останься здесь,

Поставь на паузу весь внешний мир и отучись от ролевых игр.

Просто будь собой, хотя бы со мной в водоворот событий уходим с головой,

Я это твой good boy или bad boy, я расскажу тебе, следуй за мной,

Что я нашел то место где исчезла Атлантида и разгадал секреты, что скрывают

пирамиды,

Что на обратной стороне луны есть пятна, можем посмотреть слетать туда и

обратно.

Ладно, я шучу зачем мне тебе врать, просто я давно хотел все это сказать.

Ты бесподобна, ты девушка мечты, и даже солнце меркнет от этой красоты…

Припев:

Я пересек океан, доплыл до края земли, но я не видел таких как ты — неземной

красоты.

И я готов поменять весь этот мир для тебя, хэй, малыш, только дай мне знать,

что ты любишь меня.

Это тот самый момент в этой музыке, как тропический дождь накроет чувствами,

Как электрический шок через мускулы, если ты любишь меня, дай это чувствовать.

Ты как седьмой элемент моей музыки, потерянный компонент согреет чувствами

И приберет в тонус мои мускулы, так хорошо себя я давно не чувствовал.

Я объездил весь мир я устал искать…

Я не хочу в тебе ничего менять…

И мне есть что рассказать

Припев:

Я пересек океан, доплыл до края земли, но я не видел таких как ты — неземной

красоты.

И я готов поменять весь этот мир для тебя, хэй, малыш, только дай мне знать,

что ты любишь меня.

Мы исчезаем с радаров, вне зоны доступа, где-то под водой, в закрытом космосе.

Знаю, на двоих нам хватит воздуха, я, как старик Кусто, вытру тебя досуха.

Ты за моей спиной, не бойся ничего, уже с утра мы будем в Порто-Черво,

Я покажу тебе корабельные шедевры, как плавают в воде миллионы евро,

В бокалах Лимончелла и ты вся в белом, когда Господь трудился над твоим телом,

Он взял паузу и занимался делом, подозревал ли он, что результат будет

настолько смелым?

Прийдя на пять минут, останься навсегда, и освети мой путь, гори как звезда,

Ведь я нашел тебя, и я горжусь этим, я передам эту историю детям…

Припев:

Я пересек океан, доплыл до края земли, но я не видел таких как ты — неземной

красоты.

И я готов поменять весь этот мир для тебя, хэй, малыш, только дай мне знать,

что ты любишь меня.

Я пересек океан, доплыл до края земли, но я не видел таких как ты — неземной

красоты.

И я готов поменять весь этот мир для тебя, хэй, малыш, только дай мне знать,

что ты любишь меня.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요