Мир полон дерьма - Тони Раут, Гарри Топор, Talibal

Мир полон дерьма - Тони Раут, Гарри Топор, Talibal

Альбом
Раутвилль
Год
2013
Длительность
318010

아래는 노래 가사입니다. Мир полон дерьма , 아티스트 - Тони Раут, Гарри Топор, Talibal 번역 포함

노래 가사 " Мир полон дерьма "

번역이 포함된 원본 텍스트

Мир полон дерьма

Тони Раут, Гарри Топор, Talibal

Раутвилль!


Люди - зомби, люди злобны!

Здесь страшно жить стало - это лучше б сон был.

Нашим миром правят орки - был прав Толкиен:

К черту Рим, все дороги ведут в Ад только...


Веру заковали в цепь - она бессильна.

Люди не имеют вес - анорексия.

Круговорот в мире, действуй быстро!

Убийство тут рождает деньги, деньги - убийство.


Куда пропала моя совесть? Вроде была...

В нас Святое убивают - Понтий Пилат.

Руки опустились - я канатами связан,

Выпив RedBull, посылаю вам крылатые фразы.


Я для общества потерян, мне себя найти надо.

Плохо шли дела? - Я старался не идти рядом.

В зеркале другой, себя теперь не узнаю!

Компас сломался - я скатился по спине на юг.


В плену заблёванных стен мрачного дома, мрачного города Н.

В краю забракованных вен, когда пища напоминает тлен!

Хочется ждать перемен, так если больно мне позвонить и перемен там...

Буду смотреть и смеяться над агонией в виде эксперимента.


Люди понаодевали нарядов "Устроить праздник".

Миллионы килотонн американских снарядов, как будто дразнят.

Вокруг иллюминаты НАТО. Надо в этом мире стать доминантом,

Быстро летит Шатл, видя взрыв, Земли в иллюминатор.


Смерть - это *издато? Тогда умри, шлёма!

Будем выживать в этом мире в пику, чтоб ты узнал, кто мы.

Дождь из крови, визги, крики под раскаты грома,

Лысый парень со шрамом на темени - это говорит об одном. Омен.


Ты по рукам и ногам скован, законо-словом.

Лучше бы ты жил, добывал им газ и не выходил из дома.

Мир полон дерьма. Человечество, как саркома на теле Земли,

Но я останусь тут по-любому!


"Спасибо!" за Богом посланный ночлег,

Потом элитные шлюхи мною посланы на чл*н!

Под ногами соль, идём по улице на тот свет,

После ночных смен, колющая боль в виске.


Я гнал велосипед, как Макинтош, как антишлек;

У фэнов восхищение, у бледнолицых анти-смех.


Вопли из-за тонких стен, не настоящие,

Мультяшные, как Уолт (Волт) Дисней.

Будь это убийцы, геи да атеисты,

Местные колумбийцы, наглые аферисты;

Чахлые коммунисты, частные фотоснимки,

Частые посиделки в музее авантюристов.


Утопленники, котлованы, Ладожский вокзал;

Мученицы, контрабанды, ловля на живца!

Из под капюшона взгляд, тяжелый шаг и вздохи в спину,

Так ведь на этой планете самое место психам!


Пять из десяти упоротые;

И кто виноват, что в этом городе недорого,

У нас ни хмурого, ни пороха, потроха разбросаны по полу -

Это вспоротый добрый хип-хап!


What the fuck? Фрики сорвало чердак.

У тебя глаза горят, у меня там полный мрак.

Подлых драк не сторонники и левый берег у Невы,

Это для нас скорее чужой потусторонний мир!


Он полон дерьма, и, система - тюрьма.

Но вместе с тем - руки не опустить, будто Титан.

И нас не будет там, где кутерьма и бутират;

Пути не к тупикам - бутикам, я независим, как Ватикан!


И мы будим спящих умом, но тут люди,

Ставшие дном, еще ниже тащат его (Бл*ть)!

Всюду витает только зло.

Богеме не понять со слов - от обитателей низов.


Дыра на фоне Инь, луна на фоне Ян,

Ночью измены ИН, с утра аборты Ян.

Кто-то не смог дойти, уйдя с работы пьян,

Завтра его жена придет (микро пауза, чуть тянем "из") из суда, побои сняв


Вместе с этим миром с ума сошел и я,

Все ждал пока жизнь - трупам нароет ям.

Я вижу, как пронзит ударом молния,

Даже сорвав с цепи не скажет "Ура, на воле я!"


Уранофобия, каждый, дрожа, небо видит,

Над нами Бог, который большинство ненавидит.

Как душа инвалида, моя кипит гневом!

Из-за вас год назад я ждал метеорит с неба!


Когда я один, где вы? Всё для выгоды денег.

Шёпот сатаны слева: "Смело суицид сделай".

Но... Бог планировал все там раньше,

И ты скажешь: "Я напрасно отчитал фальшем?"


Все мы в рабстве, серые массы,

Обратно нет дороги, все сожжены мосты.

Пишу довольный ночью, пока ровный почерк,

Я буду тр*хать этот мир, пока он не кончит.


Я настолько остроумный, что порезал себе череп,

На шестьдесят готов свернуться, словно "CHERRY".

0,5 не утоляла жажду, а накуривала многих,

Жизнь пыталась научить, но я прогуливал уроки.


По сравнению с нашей жизнью дерьмо - повидло;

Когда наступит конец света, но его не видно.

Высказать боимся, будто водой наполнен рот,

Мы теряем место в жизни - закон метро.


Если буду на вершине, то мне не советуй слезть.

С 20 жизнь пролетает незаметно - СТЕЛС.

Нести Благую весть - это груз никчёмный.

Чёрный русский? Нет, я русский в чёрном!

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요