아래는 노래 가사입니다. Татарская , 아티스트 - ВИА «Волга-Волга» 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
ВИА «Волга-Волга»
Сандугачлар ияләшкән
Су эчәргәмиләштән.
Сагынуларым бетәр әле
Сине күреп сөйләшсәм.
Их, тала, тала, тала,
Тала ике беләгем.
Нигәтала, нигәяна
Икән минем йөрәгем?!
Агыйделгәбасма салдым
Каенын сайлап кына.
Яннарыңа барыр идем
Кош булып сайрап кына.
Их, тала, тала, тала,
Тала ике беләгем.
Нигәтала, нигәяна
Икән минем йөрәгем?!
Агыйдел суы тирбәлә
Уртасында сал булса.
Суга салсаң, калкып чыгар
Безгәнасыйп яр булса.
Их, тала, тала, тала,
Тала ике беләгем.
Нигәтала, нигәяна
Икән минем йөрәгем?!
перевод
Соловьи привыкли
Воду пить с рябины
Мои страдания закончились бы,
Если б я с тобой поговорила.
Припев:
Эх, ноют, ноют, ноют,
Ноют обе мои руки.
Но почему же ноет, почему горит
Моё сердце?
Я к речке выложила мосток
Из отборной берёзы,
Я бы к тебе полетела
Щебеча, как птичка.
Вода в речке рябит,
Если в середине отмель.
Что в воду положишь — всплывет,
Если нам суждено быть любимыми.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요