По приколу - Виктория Дайнеко

По приколу - Виктория Дайнеко

Альбом
Магнитные
Год
2019
Язык
`러시아인`
Длительность
191190

아래는 노래 가사입니다. По приколу , 아티스트 - Виктория Дайнеко 번역 포함

노래 가사 " По приколу "

번역이 포함된 원본 텍스트

По приколу

Виктория Дайнеко

Разделяешь темы в моих разговорах.

Доверяешь больше, чем с тобой знакомы мы.

Прикасания к телу резки, как уколы.

Но с тобой намного лучше, если дальше мы от дома.

Мы с тобой сияем, словно в небе звезды.

Ты мне открываешь свой далекий космос.

Мысли окрыляет эта невесомость.

Черно-белый мир, мы бежим, замедленная скорость.

Припев:

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Второй Куплет: Вика Дайнеко

В полнолуние открою свои окна.

Близимся к своей мечте по битым стеклам.

Обжигая тело, будто в полдень солнце.

Наши мысли — бумеранг, наше все с тобой вернется.

Ощущай на шее мои поцелуи.

Не минуты мы не проведем впустую.

Если не хватает, что-то дорисуем.

Мы с тобой не чистый риск и от этого кайфуем.

Припев:

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

Этаж еще выше, нам с тобою сносит крышу.

Вдох-выдох, мы все ближе, мы одновременно дышим.

Нам, нам по приколу, нам, нам по приколу.

Нам, нам по приколу, нам по приколу.

200만 개 이상의 가사

다양한 언어로 된 노래

번역

모든 언어로 고품질 번역

빠른 검색

몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요