아래는 노래 가사입니다. Изящные руки , 아티스트 - Владимир Кузьмин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Владимир Кузьмин
Изящные руки, большие глаза,
Красивые ноги, длиннее нельзя,
Ты идешь по дороге и не смотришь назад.
Ты чудо природы, ты майский снег,
Глазеют уроды из окон из всех,
Машин хороводы замедляют свой бег.
Припев:
Меня ломало, ломало, ломало столько дней и ночей.
Ведь мне так мало, так мало, так мало любви твоей,
Хочу чтоб ты стала только моей.
Проигрыш.
Тебе безразличны пустые слова,
Ты в форме отличной, не болит голова
И в жизни личной ты удачлива.
Спросил я, краснея, как лак твоих ногтей,
Неужто во сне я.
Ты сказала — о’кей,
Чуть будь смелее и я буду твоей.
Припев:
Меня ломало, ломало, ломало столько дней и ночей.
Ведь мне так мало, так мало, так мало любви твоей,
Хочу чтоб ты стала только моей.
Проигрыш.
Я вдруг потерялся, не зная что лгать,
Я просто сознался, что хочу целовать
Твои изящные пальцы, ты не смогла б устоять.
Всё вроде прекрасно, ты всё время со мной,
Но всё же неясно, если кто-то другой,
Как жизнь опасна, спасите, боже мой.
Припев:
Меня ломало, ломало, ломало столько дней и ночей.
Ведь мне так мало, так мало, так мало любви твоей,
Хочу чтоб ты стала только моей.
Изящные руки… Красивые ноги…
Изящные руки… Красивые ноги…
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요