아래는 노래 가사입니다. Музыка в моей душе , 아티스트 - Владимир Кузьмин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Владимир Кузьмин
Научи, видеть все, что видишь ты,
Фары в ночи или взгляд из темноты.
Лишь хлопнула дверца и снова мотор взревел,
Скажи мне, есть ли у моей любви предел.
Ты и я, неужели это сон,
Жизнь моя или грез хрустальный звон.
А ты обгоняешь, смеясь, ветер на вираже,
Ветер поет и музыка в моей душе.
Припев:
Где ты — музыка?
Где ты — музыка в моей душе, в моей душе?
Ты — музыка, ты музыка в моей душе,
Ты музыка в моей душе.
Проигрыш.
Отлучи, отучи мою печаль,
Излечи от бессониц по ночам.
И лишь излучай свой несказанный свет,
Моей любви предела нет.
Припев:
Где ты — музыка?
Где ты — музыка в моей душе, в моей душе?
Ты — музыка, ты музыка в моей душе,
Ты музыка в моей душе.
Где ты — музыка?
Где ты — музыка в моей душе, в моей душе?
Ты — музыка, ты музыка в моей душе,
Ты музыка в моей душе.
В моей душе.
Ты музыка в моей душе.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요