아래는 노래 가사입니다. Нет сил , 아티스트 - Владимир Кузьмин 번역 포함
번역이 포함된 원본 텍스트
Владимир Кузьмин
Сегодня, конечно, не высплюсь,
Да и завтра навряд ли засну.
Опоясанный темною мыслью,
Я в колодце отчаянья тону.
Он прощал мне мои прегрешенья
До поры, но случилась беда.
Остается лишь ждать приглашенья
В отделенье Святого Суда.
Припев:
Я покаяться был бы рад,
Чтобы благость вернуть назад.
Я б у Бога спасенья просил,
Только нет от страдания сил.
Я покаяться был бы рад,
Чтобы благость вернуть назад.
Я б у Бога спасенья просил,
Только нет, нет больше сил.
Вернулся мой ангел-хранитель
И в пучине мучений увяз.
Разум крутит змеиные нити,
Бесы устроили пляс.
За бедою приходят подружки,
Издеваются, песни поют.
В церквях молятся тихо старушки
За пропащую душу мою.
Припев:
Я покаяться был бы рад,
Чтобы благость вернуть назад.
Я б у Бога спасенья просил,
Только нет от страдания сил.
Я покаяться был бы рад,
Чтобы благость вернуть назад.
Я б у Бога спасенья просил,
Только нет, нет больше сил.
다양한 언어로 된 노래
모든 언어로 고품질 번역
몇 초 만에 원하는 텍스트를 찾으세요